Querida Minga:

No te desesperes si no entiendes cuando sale al ruedo de la picota pública don Gobe a explicotearnos las cosas. Fíjate que eso le pasa a la mayoría de los habitantes de este atribulado paisito aunque sean de la mayor distingancia y tengan el más alto IQ.

A veces cuando escucho al Hermoso en la radio, como la semana pasada, hablando en lenguas sobre los ichus que nos ocupan, me pregunto si los macaracachimbas que lo ayudan a comunicarse tienen un clú de lo que se dice y se piensa del láo de acá. 

Porque este asuntaje de ponerlo a hablar como si fuera sacado de The Guest Guing o de un discurso de don Barack Obama doblado al español  como que aquí no funciona. 

I guonder que parte será la que no entienden de que rigardles de las clases sociales o económicas, somos boricuas y en tiempos de crisis nos gusta que nos expliquen las cosas laud and cliar y directitas al tuétano. Y no en saund bites como si todavía estuviésemos en campaña y le hablaran al corazón del rollo. 

Mira que se me pone la carne de gallina cada vez que repite que no cede a presiones sino a razones. O que no gobierna pal pasado sino pal futuro. Y que su palabra está empeñada. 

Como si no fuese palabra empeñada lo que le dieron a los pensionados, mal o bien, prometiéndoles villas y castillas y bono hasta de enfermedad.

O como si no hubieran empeñado la palabra  a los sindicatos que cuentan los que saben que en Borinquen botaron la bola concediéndoles aumentos y beneficios en las más recientes negociaciones. 

Yo no soy persona para darle consejos a los que cochean al Gobe. Segurito que ellos sabrán equivocarse solitos. Pero dito, plis, díganle a ese hombre tan bello que practique un chin diciéndonos las cosas en arroz y habichuelas, como Dios manda, usando el idioma tan florido que es el español boricua sin dar tanta vuelta y enredarse hasta el ñú.

A lo mejor si lo hubiera hecho desde ad inisium,  no nos hubiésemos jalao las greñas tratando de empatar lo que temprano en la mañana anunciaban  que le quitaban a los pensionados con la frase del Gobernador,  de “no le he bajado las pensiones a nadie”. 

Claro que de seguir el mismo patrón de apalabramiento, vamos a tener que pedir que designen a un vocero Riquín Sánchez, aquel que solía traducir al español cristiano los improperios y las amenazas que hacían los luchadores en inglés con aquella frase famosa: “El dice que….”

Ultimadamente, pienso que se deben reunir los comunicadores y los redactores de discursos en una excursión en la AMA o en el Tren Urbano, en una oficina médica o en las filas del colmado o la farmacia para que hagan un grupo focal a calzón quitáo y escuchen lo que piensa la gente de los “sound bites”. 

Not gúd!

Jacinta

PD: Por eso mija no te sientas mal cuando el Gobe habla y a ti se te crispa el entendimiento. Y ni se te ocurra seguirlo oyendo en radio. Por lo menos en la televisión miras lo buenísimo que sigue estando, con el perdón de doña Guilma, te tapas los oídos y le prestas atención a lo que nos provoca enamoramiento eterno: la manera en que he smiles and gueivs. Pero tiempo le queda pa recomponerse porque solo van dos mesesitos y esto no es una carrera de cien metros. Esto es un maratón.De lo contrario aquí el único saund bite que escucharemos será: #Apagayvámonos.