Presentadora suscita polémica por pronunciación de palabras en español
Despertó las críticas de un sector de la audiencia por arrastrar la pronunciaron de la letra "r".

Nota de archivo: esta historia fue publicada hace más de 10 años.
PUBLICIDAD
Una presentadora de noticias de un canal local de Arizona ha sido esta semana objeto de críticas por pronunciar sin acento anglosajón palabras en español y ciudades del estado con nombre en este idioma.
"Habrán notado que pronuncio algunas cosas un poquito diferente a lo que estaban acostumbrados y lo entiendo", manifestó a los televidentes Vanessa Ruiz, presentadora de 12 News, un noticiero de una estación de Phoenix (Arizona) afiliada a la cadena NBC.
Ruiz, quien afirmó a Efe que no puede dar declaraciones sobre la polémica, inició su andadura en este noticiero el pasado mes de junio y despertó las críticas de un sector de la audiencia por arrastrar la pronunciaron de la letra "r" y no pronunciar "de forma correcta", es decir con un acento anglosajón, el nombre de ciudades de Arizona como Casa Grande.
Nacida en el estado de Florida, la periodista ha explicado que vivió desde muy pequeña en Colombia, en otras ciudades, por lo que domina a la perfección ambos idiomas.
"Tuve la suerte de crecer hablando los dos idiomas y haber vivido en otros ciudades en Estados Unidos, Suramérica y Europa. Y sí, me gusta pronunciar ciertas cosas de la manera que deben de ser pronunciadas. Sé que el cambio puede ser difícil, pero sé que a medida que pasa el tiempo las cosas caen en su lugar", explicó Ruiz a la audiencia el pasado lunes.
La polémica, que a lo largo de la semana ha tenido repercusión a nivel nacional y ha sido recogida por medios como el New York Times, surge en medio de la polarización que el idioma español ha disparado en el país.
El precandidato republicano Donald Trump criticó esta semana a su rival Jeb Bush por hablar en español en un acto de campaña en Miami, en vez de "dar ejemplo y hablar en inglés mientras esté en Estados Unidos".